作者: Greta Vislockyte
立陶宛是一个相对较小的国家,这里最大的几个城市,如维尔纽斯、考纳斯和克莱佩达和亚洲的大城市没法比。所以除了打车和乘坐公共交通工具(乘当地公交和电车的时候别忘了买票哦),你可以经常在城里漫步享受其中的乐趣,体验最棒的景致。
Lithuania is a comparatively small country and even the largest cities Vilnius, Kaunas, Klaipeda do not in the least resemble massive cities of Asia. So, instead of taking a taxi or choosing public transport (don’t forget to purchase a ticket if you take a local bus or trolleybus), you can often walk around the city on foot to get the feel of it and enjoy some of the best sights.
此外,你还可以骑车游览城市,如果你是个经验丰富的骑行者,也可以体验城市外骑行。比如从考纳斯市中心到Kačerginė森林和Šilelis村庄就有一些新的骑行线路。骑行时,你可以一览立陶宛最大河流尼曼河和涅里斯河的美景,还能见证立陶宛小村落的恬静生活。
Furthermore, you can also travel by bicycle both around a city and - if you are a seasoned cyclist - outside of it. For example, there are new bicycle routes from Kaunas city centre to Kačerginė forest and Šilelis village. While riding you can admire Nemunas and Neris, largest rivers in Lithuania, and see life in small Lithuanian villages.
Birstonas地区松林间的自行车道,图片源自https://www.15min.lt/gazas/naujiena/gatve/ar-lietuvos-kurortai-laukia-dviratininku-221-1184456
A bicycle road running among Birstonas pines; photo from https://www.15min.lt/gazas/naujiena/gatve/ar-lietuvos-kurortai-laukia-dviratininku-221-1184456
对于会说英语的人来说,首都维尔纽斯会有当地志愿者导游,带你免费游维尔纽斯。你可以轻松找到Go Vilnius或者Discover Vilnius的标志,这是一项帮助维尔纽斯游客的倡议,志愿者就在人群中,一般都是穿红背心,戴棒球帽的年轻人。他们很乐意给你建议和提供各种你需要的帮助。
For English speakers, capital Vilnius offers free tours with local volunteer guides. You can easily spot Go Vilnius/Discover Vilnius - an initiative promoting tourist in Vilnius - volunteers in the crowd: they are mostly young people in red vests and baseball hats. They will happily give you advice and any assistance needed.
现在,立陶宛有越来越多人对中国产生兴趣,开始学习中文。所以无论走到哪里,你都可以轻松交到朋友,他们乐意带你在他们的故乡转转。
Nowadays, more and more people in Lithuania are becoming interested in China and learning Chinese language. So, no matter where you go, you can easily make friends who will want to show you around their hometown.
2019年,Discover Vilnius的志愿者,图片源自https://www.manokrastas.lt/straipsnis/turizmo-savanoriais-vilniuje-panoro-tapti-rekordinis-skaicius-zmoniu
Discover Vilnius volunteers in 2019, photo from https://www.manokrastas.lt/straipsnis/turizmo-savanoriais-vilniuje-panoro-tapti-rekordinis-skaicius-zmoniu
在维尔纽斯旅行的小贴士:如果你会英语,你可以扫描维尔纽斯的15座雕像旁边的二维码,听一听免费的英文介绍。
Another useful tip on Vilnius tourism: if you understand English, you can scan a code on 15 central monuments in Vilnius and listen to a free English introduction to the monument.
在维尔纽斯,Laurinas Stuka-Gucevicius雕像和匹配的二维码,图片源自:https://www.manokrastas.lt/straipsnis/turizmo-savanoriais-vilniuje-panoro-tapti-rekordinis-skaicius-zmoniu
Vilnius, Laurinas Stuka-Gucevicius monument with QR code; a photo from https://www.manokrastas.lt/straipsnis/turizmo-savanoriais-vilniuje-panoro-tapti-rekordinis-skaicius-zmoniu
立陶宛有一个古怪的名字,字面上的意思就是“雨之国”。这和现实也相差无几;这里确实经常下雨。所以我建议你带好防雨的衣服和鞋子。在冬天,气温有时会骤降到零下20多度(虽然近年来也不太常见了),如果你的旅行计划定在12月到3月,一定要注意保暖哦。
Lithuania has a peculiar name, which is said to literally mean “land of rain”. It is not far from truth; it rains really often here. I therefore suggest you bring waterproof clothes and shoes. In winter, the temperature may sometimes drop below 20℃ (though it is quite uncommon in recent winters), so, if you travel in the period from December till March, make sure you have warm apparel.
如果旅行期间下雨或者下雪了,不要沮丧:你也可以走进当地的博物馆中。大城市的博物馆中有许多创意无限的空间,比如在维尔纽斯十分火爆的Mo现代艺术博物馆。此外,当地立陶宛村庄里设立了民族博物馆,你可以去体验烘焙传统的立陶宛黑麦面包或树蛋糕(Sakotis),体验亚麻纺织,听传统的立陶宛特色民歌sutartines(这是一种独特的多声部唱法,被收录在在联合国教科文组织非物质文化遗产名录中)。
If it rains a lot or snows during your visit, don’t be discouraged: you can always visit excellent local museums. There are many innovative spaces in the big cities, for example, in Vilnius, the new Mo museum of modern art is extremely popular. Also, there are ethnological museums in local Lithuanian villages where you can go to bake traditional Lithuanian rye bread or tree cake Sakotis, spin linen threat or listen to traditional Lithuanian sutartines (unique multi-part songs included in the UNESCO intangible cultural heritage list).
如果你喜欢异国情调的和惬意舒适的旅行方式,你也可以选择坐船或皮划艇,沿着立陶宛的河流而下。比如从考纳斯到比尔什托纳斯(Birštonas)一路就经过很多景点。皮划艇旅行是立陶宛人在夏季周末的人气休闲之选。
If you fancy both exotic and comfortable way to travel, you can always choose a boat or kayak trip down Lithuanian rivers, for example, the route from Kaunas to Birštonas offers plenty of scenic spots to take in. Kayak trips are a popular pastime for Lithuanians during summer weekends.
走遍全立陶宛,在国家公园、松林和星罗棋布的湖泊间,正建起了越来越多的观景平台。比如Merkinės, Rumšiškės, Labanoras国家公园观景台等。其中一些并不高,但也可以让你饱览野性自然——比如在库尔斯沙嘴旁的塔楼上,你就可以观测鸟类的活动。
All over the country, in the middle of national parks, pine forests and lakes constellations, more and more observation platforms are rising. Good examples are Merkinės, Rumšiškės, Labanoras regional park towers and many more. Some of them are not high but will let you encounter wild nature – from observation towers on Curonian Spit side you can observe birds’ life.
库尔斯沙嘴附近的鸟类观测点,图片源自:http://www.nerija.lt/aktyviam-poilsiui/pauki-stebjimas
A birds’ observation tower near Curonian Spit; photo from http://www.nerija.lt/aktyviam-poilsiui/pauki-stebjimas
在充满历史气息的小镇上也有类似的举措。在立陶宛古都特拉凯,当地的信息服务处不仅能帮你寻找住宿地,而且还提供教育活动。
In historical towns, there are similar initiatives. In Trakai, the ancient capital of Lithuania, local information service will not only help you find a place to stay but also offer educational activities.
聊到旅馆,就像去其他地方一样,提前在网上预订酒店和青旅会更便宜一点。一些比较热门的旅馆,比如Jimmy Jumps House hostel需要提前几个月预订。
Talking about hotels, like everywhere else, it is cheaper to book a hotel or hostel in advance. Some popular places such as Jimmy Jumps House hostel are booked many months in advance.
另外很重要的一点是:可以放心饮用立陶宛的自来水——免费、纯净、味道甘甜,立陶宛的地下水十分天然安全哦。
An important note: it is absolutely fine to drink tap water in Lithuania – it is completely safe, very clean, and tastes great - Lithuania has very clean ground waters.
纪念品和其他游客必入商品价格都不是很亲民,但在立陶宛,讨价还价的现象不常见,也不那么受欢迎。除非你在本地市场里买东西,市场里一般卖自产产品和其他天然产品,一般不打折。
Souvenirs and other tourists goods are often on the pricy side, but bargaining is not common or welcome in Lithuania. Unless you are shopping around one of the local markets where people sell their own home-grown produce and other natural products, you are unlikely to get any discount.
如果你的座右铭是今朝有酒今朝醉,那就赶紧去看看当地club的Facebook主页吧。你可以在一些活动页面里选择“确认”,并且获得折扣,甚至免费哦!
If your motto is “carpe noctem”, don’t be lazy and check Facebook pages of the local clubs. There are some events when you can choose the option “Going” on the event’s page and have a discount or even go to a club for free.
如果你足够幸运,可以有机会免费参观任何一座博物馆哦。这里有各种机会,比如博物馆之夜(一场盛大的文化活动)。2019年,人们可以在每个月的最后一个星期日免费参观任何博物馆。很不幸的是,我没法提供关于2020年计划的可靠信息。
Also, if you are lucky enough, you can visit any museum for free. There are various initiatives: Museum Night (a huge cultural event), in 2019 one could visit any museum for free on the last Sunday of the month. Unfortunately, I am not able to provide you with reliable info regarding 2020 programs.
要注意的是,立陶宛不可以随便搭帐篷。如果你在国家公园里这样做,你会被罚款。此外,一些地方(甚至森林,草地和池塘或湖岸)是私人的,所以,你不能在这些地方活动,比如摘蘑菇、浆果、花或其他东西。建议提前了解你要去的地方的规定。
Mind the fact, that you cannot set a tent anywhere you want. If you do so in the national park’s territory, you will be fined. Also, some territories (even forests, meadows and ponds or lake shores) are private, so, you cannot stay there, pick up mushrooms, berries, flowers or anything else. It is always a good idea to check the rules of a place you are going to visit.
令人惋惜的是,去年立陶宛神圣的地点——著名的十字山遭到了破坏。保持游客的基本礼仪,使您免于罚款,并保持亚洲游客的积极形象哦。
Unfortunately, last year there was a case of vandalism at one of the sacred Lithuanian places – the famous Cross Hill. Basic etiquette will save you from fines and maintain a positive image of Asian tourists.
立陶宛属于申根区,因此,你先需要准备好签证,由于申根国家内没有海关管制,同一个签证对所有申根区都有效。此外,确认好你已经买好医疗保险了。虽然免费的公共医疗质量相对较高。然而,在某些情况下,选择私人诊所更为方便。在立陶宛,这些价格比许多其他欧洲国家都便宜。
Lithuania belongs to the Schengen zone, so, you 1) need a visa and 2) there is no customs control with other Schengen countries and the same visa is valid for all of Schengen zone. Also, make sure you have medical insurance. Free public healthcare is of comparatively high quality. However, in some cases, it is more convenient to choose private clinics. These are more affordable in Lithuania than in many other European countries.
最后,立陶宛是一个犯罪率低的安全国家,但是,你必须是个讲道理的人。如果你是一个单身女性旅行者,你可以去当地的酒吧(非常安全),但注意保护你的个人物品,并时刻注意你的饮料。此外,任何时候在首都市中心步行都是安全的,但如果您住在其他地区,请乘坐出租车,或者晚上呆在室内。此外,如果您想兑换货币,可以前往专门的换汇处,不要私下进行货币兑换。否则可能会被骗哦。
Lastly, Lithuania is a safe country with a low crime rate, however, you have to be reasonable. If you are a solo woman traveller, you can go to the local bar (it’s completely safe), but watch your personal belongings and always keep an eye on your drink. Also, it’s safe to walk around the capital’s centre at any time, but do get taxis or stay indoors at night if you stay in other areas. Moreover, if you wish to change currency, go to a dedicated exchange office and don’t engage in currency exchange with private individuals. Otherwise, you may be scammed.
希望所有来立陶宛旅游的朋友都能有一段难忘回忆!
I wish all visitors to Lithuania an unforgettable stay!